mere anmol ratan

mere anmol ratan

A Poem by pragya gaur

Meri saari khushiya Teri ho jaye....
Tere saare gham mere ho jaye....
Prarthna h is rakhi par meri...
Jo tu chahe wo tera ho jaye...
Mere bhai iss rakhi par kuch ESA ho jaye....
Meri umar b tujhe lg jaye....
Tu kare kaam kuch ESE ki tera jag m naam ho jaye....
Har safalta ki seedi chume kadam tmhare....
Tamanna h meri ki rab s kuch ESA ho jaye....
Muskurahat na chhute kbhi tmhare labo s ...
Ashko ki na ho teri aankho m koi jagah...
Is rakhi bs yhi khwaish h meri...
Tere har sukh m...tere har dukh m....apni is behn ko sath tu hmesha payega....
Zindagi k kisi b mod p....jab b tu yaad karega...
Teri is behn ko hmesha sath
payega....
Vada h mera tujhse....jb jb tujhe mera sath chahiye hoga...
Tb tb tu mujhe hmesha sath payega...
Tu khud ko kbhi koi nuksan na pohochayega....
AGR de skta h kuch to bs ek vachan de de....
Khush kismat hu m ki mujhe tera sath mila....
Or kya chahiye zindagi m....
Bs yhi kaafi h tu Bhai k roop m mila....

© 2017 pragya gaur



My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Featured Review

I have read it twice... I got emotional...I have three cute sisters but none of them express the way you share your feelings for your brother... It's me every time, who try harder to make them happy... It's a sad part that sometimes strictness is also important for being an elder child, specially if you don't have mother to handle your siblings...

Posted 2 Weeks Ago


1 of 1 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Weeks Ago

Thanks for the review Abhishek ji



Reviews

I have read it twice... I got emotional...I have three cute sisters but none of them express the way you share your feelings for your brother... It's me every time, who try harder to make them happy... It's a sad part that sometimes strictness is also important for being an elder child, specially if you don't have mother to handle your siblings...

Posted 2 Weeks Ago


1 of 1 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Weeks Ago

Thanks for the review Abhishek ji
Reading through the comments, this poem sounds fascinating. I would love to have a translation to give to my brother. Good for you, using your own native language (but please don't do it too often .. us mere one-languagers haven't a clue!)

Posted 1 Month Ago


1 of 1 people found this review constructive.

pragya gaur

1 Month Ago

Thanks for the review mam ... Sure I will follow what you said
beautifully written........

Posted 2 Months Ago


1 of 2 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Months Ago

THanku.....
[send message][befriend] Subscribe
Zoe
Oh wow...you're such a sweet sister. Wish all the sisters were that way with their siblings :p. Very well done.

Posted 2 Months Ago


1 of 2 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Months Ago

Thanks a lot Zoe
Zoe

2 Months Ago

No problem
You sent me a Read Request - and I understand not one word of this! *laughing* Based on Najam's review, is this the Indian language version of your poem I read earlier about your brother?

Posted 2 Months Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Zoe

2 Months Ago

Well...sorry to jump in...but no, that one's a bit different...though with the same theme
pragya gaur

2 Months Ago

Ya mam this is the version of our mother tongue..... Thanks for the review....And Zoe...Thanks to u
Aww, so well written, I must dedicate this to my brother...Happy Rakshabandhan to you.

Posted 2 Months Ago


1 of 2 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Months Ago

THanku for your kind words and visit
Priyanshi

2 Months Ago

my pleasure.
Your brother is very lucky to have you as a sister.
A lovely poem and a prayer. :)

Posted 2 Months Ago


1 of 1 people found this review constructive.

pragya gaur

2 Months Ago

Thanks a lot Najam
Najam Us Saher

2 Months Ago

You're welcome.

Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

130 Views
7 Reviews
Rating
Added on August 6, 2017
Last Updated on August 6, 2017