Malerier

Malerier

A Poem by Selma Tausen Olsen

I aften forlod jeg min krop

og trådte ind i lyset

let som en fjer

svævede jeg

blandt lyserøde skyer

opslugt i en verden

med alskens malerier

af mig selv

 

Så faldt jeg ned

og fandt min krop

og så gallarier

af tomme malerier

som stirrer mig i øjnene

mens de bliver solgte

til tomme ideér


© 2018 Selma Tausen Olsen



Author's Note

Selma Tausen Olsen
Written in 2018. The language is danish.

My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Reviews

The Danish and English cast different vibes, and what we might think the Danish would be something cool in a lighthearted, fun kind of way.....then we read the English, and simply drop the jaw in awe at the absolute profundity that it has - like WHAAAAAAAT!!!! OMG! This kind of stuff makes me want to learn Danish just so I can hear how this actually sounds, because though the English is powerful as is, the Danish, being the original form should technically exceed it. Well done!

Posted 2 Weeks Ago


Selma Tausen Olsen

2 Weeks Ago

Thank you so much, i really appreciate it! :)
emipoemi

2 Weeks Ago

my pleasure.
TRANSLATION:

Title: Paintings

Tonight i left my body
and stepped into the light
light as a feather
I was soaring
among pink skies
absorbed in a world
with all sorts of paintings
of me

Then I fell down
and found my body
and saw galleries
of empty paintings
that stared in my eyes
while being sold
to empty ideas

Posted 2 Weeks Ago



Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

69 Views
2 Reviews
Rating
Added on February 4, 2018
Last Updated on February 4, 2018
Tags: life, selfreflection

Author

Selma Tausen Olsen
Selma Tausen Olsen

Torshavn, Faroe Islands



About
24 year old woman who loves to write. Mostly I write poems, but have a dream about writing short stories and novels in the future as well. As a person, I am very introverted, with a mind full og thou.. more..

Writing