poema: Yo Sé Cómo Sentía Neruda

poema: Yo Sé Cómo Sentía Neruda

A Chapter by Raquelita

para AL, también poeta y amante de la vida redador

 

I.

 

Creo que entiendo cómo Neruda sintió,
Cuando todo se deslizó lejos-
uno no deja de amar a la patria,
de la misma manera uno no dejar de amar

un cónyuge con enfermedad mental, que casualmente
encenderle y en locura,
olvídese, cause el daño.
Esto resulta del cáncer
de sospecha, de odio, de miedo;
el golpe terminal -
de no ser bastante amor para andar,
se lo comen así mismo del interior; dejando
heridas dentadas en la periferia.
Como, como Neruda sabía,

las cosas se hacen malo
y se hacen feo, pero esto nunca completamente
alcanza el corazón de la cosa.

 

Es sólo que, el corazón se hace cansado de intentar
y la separación es a veces la mejor.
Somos los dueños, después de todo,
de nuestros propios territorios interiores,
y somos sus guardas. Nosotros
debe poner los límites en lo que podemos tomar.

 

II.

 

No conozco tu historia entera, tal vez

Pero estas cosas que nos rodean-

siempre tienen un preludio;

una concentración, los signos de regla

de la muchedumbre inminente

una tendencia hacia opresión de opción individual, quizás;

una supresión escondida de la historia humana.

Con el tiempo, olvida de extranar

lo que se acompañó en últimas páginas y luego

completamente afuera de las páginas, inexorablemente.

Esto siempre ha sido tan fácil - a perder a la belleza,

mucho más difícil es sustituir la pérdida.

Sólo nos podemos adelantar

tentativa, no importa cómo mal,

para recrear la visión perdida

de las cosas aplastadas hermosas

almacenado en nuestras memorias


o en las memorias de nuestros propios corazones:

 reconstruyendo magníficas catedrales,

 la nueva plantación de bosques complejos y enormes

 en un mundo que ha decretado que debiéramos

 sólo estar contento con el común -

una pequeña iglesia, un remiendo ínfimo de verde.

 Para es que no que la fábula

 de la caída de Eden era todo sobre,

 el fracaso de recobrar algo

 tan hermoso esto con tiempo

 olvida que hasta una vez existió?

 

Este paseo para ser extraordinario

 y auténtico es la primera cosa esté proscrito "

el riesgo es demasiado grande,

 Uno debe ser un donante productivo,

 no un tomador de recursos de los otros.


No sé tu historia, pero realmente conozco

 que miraste en el color vivo lo que ahora veo próximo y sé

que tomaste los riesgos de todos modos y tomaste

 la separación cuando debías a. Y sé

 tu corazón sobrevivió 40 años de la matanza -

Lo oigo en tu risa, lo veo en tu sendero

 te mueves a través del mundo.

 Me da la gran esperanza de mi propia supervivencia

 de que atestiguaré a, la pérdida

 soy condenado a registrar

 en mi propia vida.

 

III.

 

Me sumergiría en tu mundo,

y no sé que decir a esto.

 

Estaría de pie y movería montañas

pero desde lejos, con mis secretos metidos sin peligro

lejos en mi propio corazón, donde su irrazonable,

la naturaleza insegura, no se podía usar contra ningún

su dueño o sus recipientes.

 

La locura corre en mis venas, tal vez

y la tengo envuelta tan apretado como

la misma naturaleza de mi política verdadera "

ciudadano mundial en formación

con mucho, mucho para aprender.

 

Admirarse por ti parece amado

 

por Neruda sí mismo-el peso de una vida vivió

en la celebración gozosa de la pequeña,

y observación crítica

de la amenazante y vasta. Hace uno recordar

mayor humildad con cada paso...

como los dioses vinieron a la tierra para una fiesta de té

para demostrar Juerguistas del Té malditos

como parecen la vida real y el poder,

y yo soy sólo una brizna de hierba en el picnic,

mientras te invitamos a hacer un brindis.

Es para ser abrazado por una leyenda...

como Jordan dijo una vez, a veces

algo más incómodo para encontrar

parado en su puerta.

 

¿Cómo entra una hoja una bañera de hidromasaje

¿sin ser consumido?

 

IV.

 

Y tal vez la cosa es esto -

 Sentí que esto era mi lucha, mi batalla

 con mi propio territorio interior, mi propio país

 el propio cambio valora hacia la injusticia

 e indecencia e ignorancia profunda.

 Mi propia separación, mi propio juicio

 guardar el corazón intacto.

 

 Realmente cambiaste el curso

 de tu nación de muchos pequeños modos,

 mientras yo simplemente lucho por el equilibrio

 en dos. Tal vez soy demasiado el Guerrero,

 no el Amante mereces.

 No capturo corazones y mentes.

 Conoces exactamente

 a quién es; yo he sido corredor

 para otra gente para tan mucho tiempo soy ahora mismo

 proponerme definir a la mujer

 en que cambio. Y finalmente no me preocupo

 si nadie lee mis palabras, y tal vez

 esto es una mejora.

 

 Te veo mirarme, el modo que miro al otro.

 Sé que tus palabras son verdaderas

 como el granito bajo nuestros pies donde nos encontramos.

 La vida es demasiado corta para menos que la magnífica pasión

 en todas las cosas, tomando los riesgos. Neruda

 sabía que, y tal vez murió para ese conocimiento, también.

 

V.

 

Puede poner demasiada vida en un poema?

 ¿En una vida? ¿En una admiración exaltada del otro?

 En el viento que magrea el cuerpo

 y el frío que se filtra en los huesos

 y en los espacios nosotros ya que los poetas tratan de agarrar

 en su complejidad y tejen juntos

 con dedos que nunca completamente se entrenaron

 para la carga pesada recogen y llevan

 a la larga duracion, sin invitación; pero lo hacen de todos modos

 ¿porque nadie más va?

 

 He perdido mi voz y mi camino,

 y en medio de mi furia

 en que hacen contra la belleza

 de mi país, pediste que yo deje la espada

 y hágame el Amante. No estoy seguro que conozco

 cómo hacer esto, miedo de dioses o no.

 

 Y me pregunto, cómo hizo siente

 ser la flor magreada por Neruda

 posea al paciente, la observación, amando manos?

 Como en algún sitio entre mito

 y realidad, el más grande que vida y

 sólo un hombre solo que lucha contra injusticia

 y amando lo que valía la pena amar; alla,

 el terreno neutral se encontró. Muy

 antes del asalto final de los corazones

 de poetas y soñadores,

 las propias estrellas nos enseñaron

 cómo recordar el sueño con la Belleza.

 



© 2013 Raquelita


My Review

Would you like to review this Chapter?
Login | Register




Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

235 Views
Added on October 31, 2013
Last Updated on October 31, 2013


Author

Raquelita
Raquelita

entre Guatemala y Estados Unidos



About
Esto es el perfil alternativo de la escritora Marie Anzalone. Para mi, el Espanol es el idioma del alma, y estoy tratando de mejorar mi uso de las formas y las palabras. Esto perfil sirve entonces par.. more..

Writing