A Memorable Evening

A Memorable Evening

A Story by Nestar
"

A true story of first love and loss in Nepal.

"

A Memorable Evening

December 23, 2001

            It was a frigid January evening in the beautiful Kathmandu valley where I had spent most of my teen years. I was waiting for the six o’clock tempo (a three wheeler auto rickshaw very popular in South Asia) while fighting the ruthless gusts of wind at the Sundhara tempo stand. Those days, I was more interested in poetry and writing than in my regular passions, science and math. My mind was never void. There would always be something going on: the perplexing physics numericals, biology lab frog dissections, the imminent poetry contest, the Saturday cricket matches, the girls in the boarding school across the street, and so on.          

That evening I was alone, just looking around, and so was She. She stood there, on my left, only a couple of feet away. Wandering in her own world. Kind of drifting. Lost! She was waiting for the tempo, just like me. We were complete strangers. If she was with her family or friends, I would be very hesitant to talk to her. She completely agitated the silence prevailing in my mind and ignited a spark of curiosity in me. I fell for her helplessly and could not pacify my smoldering emotions. 

In contrast to the completely silent atmosphere around us, her eyes did not look so tranquil. They were constantly colliding with mine. Even though the collisions would only last for a millisecond, the effect was enormous. We soon began to stare at each other. It felt like her hypnotic eyes were emitting some kind of magical waves and intruding my innocent eyes. As if the touch was triggering all my latent emotions. She was equally active in our silent game of eye-chat. Haunted by the same feelings as me. Her gaze was seemingly inquisitive.

            Dating and teenage romance were still a taboo in Nepal. However, it was not a big deal at all to go talk with a stranger of the opposite sex. I am sure that it was our strong cravings that were causing the hesitation. Our sweet little story was still limited to eyes only.

            Whenever our eyes encountered each other, we would hurriedly turn them somewhere else. I think it was really awkward for both of us to keep staring at each other for long.

            We could not find a tempo for a long time. After a while, one finally approached the stand. She walked towards it. I followed. As predicted, she turned around to check if I was taking the same tempo. I could fathom the depth of the curiosity in her eyes. The tempo got filled within seconds even before we got close to it. It soon disappeared into the fog.  

            Sundhara was a big station that harbored tempos running all over the valley. It was already getting dark, and the tempos were filling quickly. Every time we walked towards one, we had to come back without any luck. Finally, a tempo going to Malgalbazzar arrived. It was almost empty, and we hastily got in. Luckily, we got two opposite seats in the corner. This gave me some more confidence. There was enough time from Sundhara to Kupondol to break the ice.

I longed to talk to her, but words wouldn’t come out of my mouth. I could not even move my lips. I couldn’t figure out what to say. Should I start by asking her name? Or where she goes to school? Or pretend like I have seen her somewhere but not sure where? I could not decide! I was going to ask her what the time was, but that would be very awkward too. It would also not be a good idea to introduce myself formally. I saw that she was talking to a middle-aged man sitting beside her. I overheard that she was a science student, but because of the loud tempo engine, I could not hear them well. If only I could know what school she went to! I could always try to find her later. Why couldn’t I ask her anything myself? I attempted to speak to her many times, but my voice was like a bone stuck in my throat that I could neither swallow nor release.

            I was totally mesmerized by her beauty. She was the most beautiful girl I had ever seen. I had never craved for anything this much ever before. She was my Miss World and Miss Universe. There could be no replacement for her. Her fairly modern outfit and short shoulder-length hair had easily conquered my heart. Her gleaming fair face and shy gaze truly magnified her beauty. She had a beauty spot on her right cheek. Her entire picture is still safely captured in my mind.

            It was not just her physical beauty that was so attractive to me; what really attracted me was her simplicity. Without even talking to her, I felt a strong connection between us. I thought I was seeing the image of my fantasies come alive right in front of my eyes. Like she was a princess of the fairy tales I used to read as a child, and I was taking her to the city of clouds on a flying horse. 

            For the first time in my life, I was describing a woman’s beauty with such passion. For the first time, I was going through such intense emotions all at one time. I was feeling like a poet, reflecting her in his poems or an artist, portraying her image. I myself had become utterly poetic. “Falling in love is more poetic than writing any poetry.” I then understood why Chesterton had said that.

            So, as I swayed in the waves of emotion, my destination was also impending. I not only had to get off the tempo but also part from her. Forever!

            I got off the tempo, narrowing all my hopes and desires. My heart was bolting. I was going to lose her without ever getting her in the first place. If something is very precious to you, it is even harder to attain. Nevertheless, I thought of waving my hand from outside just to acknowledge our sweet twenty-minute story. I thought that would be very awkward though.

            The tempo moved. I looked at her again and did not take my eyes off her until she disappeared into the horizon.

 

© 2013 Nestar


Author's Note

Nestar
Any sort of feedback is appreciated! This story was originally translated from Nepali, so I'd love to know if it sounds natural and well-written in English.

My Review

Would you like to review this Story?
Login | Register




Reviews

Yes, there are some words and phrases that may sound a little different from something that most English speakers would write, but they're not grammatically incorrect at all, and I think that they only contribute to the charm and uniqueness of the story. You have such a distinct, provoking, and 'real' voice in this story, and it truly transports the reader into the scene and makes the reader connect with you on an emotional level. Every emotion that the main character goes through, the reader goes through as well, completely immersed in your story, and when the tempo drives away at the end, the reader is just as heartbroken and devastated as the main character was.

Just to highlight a few of my most favorite images/parts: "could not pacify my smoldering emotions", "silent game of eye-chat", the "hypnotic eyes emitting some kind of magical waves and intruding my innocent eyes", "swayed in the waves of emotion", "taking her to the city of clouds on a flying horse", etc.

It's really rare to find a short story that is so touching and that makes you experience so much as you're reading it, I think you may have a rare gift here. :) I would be excited to read more of your writing in English!

Posted 11 Years Ago


Nestar

11 Years Ago

Thanks! That is very encouraging!
I don't know if you've edited this after the previous person's review, but I didn't notice any odd grammar or word choices that make it sound obviously translated.

I liked the story, a chance encounter that might have developed into something wonderful but instead wistfully drifts into nothing. You did a good job at describing the main character's emotions. I could really appreciate his thought-processes.

The only place I could suggest an improvement would be the explanation of what a tempo is. Placing it parentheses just makes sound unnatural and interrupts the flow of the narrative; though because it's early on, it doesn't really have that much of an impact overall. An explanation is necessary for anyone who's never been to Nepal, since most people associate 'tempo' with music.

But, I can't suggest any ways to move that phrase within the story. To me, it just doesn't fit, if the story is written from the perspective of a person who lives in Nepal and knows perfectly well what a temp is. Maybe move it to the Author's Note?

Posted 11 Years Ago


Nestar

11 Years Ago

Thanks Nienor! No, I did not make any changes after the first comment but it's very encouraging to k.. read more
Nienor Niniel

11 Years Ago

Thank you, too.

Wow, fourth? I only know one. :p (Maybe one-and-a-half, if you want to .. read more
Nestar

11 Years Ago

It's funny that I am also into Russian writers and the first short story book in English I ever boug.. read more
I believe it is a wonderful story as you always hear the ending is where they finally meet, but this character did not. I found it entertaining and what kept my attention was looking for the description of the girl that captivated his attention. I like the description at the later part of the story.

I wonder what was going through her mind? Did she think the same way? I like this one-sided story telling so many questions are unknown.

The translation was fine, I mean, you can have someone look over it for you regarding the words. I was able to follow along just fine. It's not unreadable.

Posted 11 Years Ago


This comment has been deleted by the poster.
Amaya Sullivan

11 Years Ago

Espanol es muy facil! Hablo espanol un poquito, pero estoy aprendiendo. Me gusta linguas mucho!
read more
Nestar

11 Years Ago

I learn Spanish hanging out with friends! I don't speak Russian at all; I can just sing one song in .. read more
You have a good concept, but some of the language comes across as a little stilted and odd, and it is in places rather obvious that it's been translated. It's a shame because you do have a nice story here, but it's just some of the wording is quite out of place and it ends up distracting the reader.

Posted 11 Years Ago


Nestar

11 Years Ago

Thanks very much for your honest comments. I posted this story on Facebook and everyone said wow but.. read more

Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

308 Views
4 Reviews
Rating
Added on March 11, 2013
Last Updated on March 11, 2013
Tags: Nepal, Kathmandu, first_love, tempo, young_love, Sundhara

Author

Nestar
Nestar

Chicago, IL



Writing
The Dirt Road The Dirt Road

A Story by Nestar