![]() The second comingA Poem by Ekram KabirI’ll return to civilization once again,
When sadness would fail to fathom wretchedness
Happiness won’t recognize bliss
There would be no sky over you
No dew drops under your feet
The cattle would not return after twilight
And kolmilata on your stove would lose fragrance.
I’ll knock at your door one more time When home-coming dreams from the war zone
Wouldn’t spread their wings
When bouquets of the martyrs
Would wail only for biranganas
Your sons would not go to war
For upholding those dreams.
I’ll lay down my weapons one more time When soldiers
Would not beg for poems
Rajanigandha would cease to bloom
In the dictator’s garden
When neighbours
Would shy away from your tribulations.
I’ll stand on the podium to call for revolution When monsters start dancing
With the smell of grenades
When your unvanquished sons
Would not return from the protest rally.
I’ll drink from your clay pot Once again
When your lovers would run
To grab a bite from the McDonalds
Suffer in the bed of unreal prince from heaven
Would extend a white flag
After drinks and filial moans
Would say: don’t you still love me?
I’ll sleep with the enemy once more When Nilanjana
Would leave you for that man; that man
And when you’d accept it
Just like that, nonchalantly.
I’ll start writing again When you’d stop writing love letters
I’ll come home again
When you stay awake
For me.
Notes: Kolmilata – popular vegetables mainly growing in winter. Birangana – a woman who was violated by the occupation forces.
Nilanjana – the name of the lover.
Rajanigandha – one of the most favourite flowers, especially popular among lovers.
© 2009 Ekram Kabir |
Stats
180 Views
1 Review Added on February 3, 2009 Author![]() Ekram KabirDhaka, BangladeshAboutI'm a BBC journalist, working in the Dhaka office. Apart from journalism, I try writing fiction and poetry. I write short stories in English and Bangla. I've written one novel in Bangla which is await.. more.. |