Nature (translation below)

Nature (translation below)

A Poem by 外人 (Gaijin)
"

Not so sure about this poem, feel free to help me out with this (title included) :) Bad translation (this one was difficult to translate)

"
Vi è forse canzone che riesci a ricordare
che possa superare il calmo suono del mare?
E quale poesia, opera o umano componimento
puo competere col canto mattutino di un uccellino?

Indicami un grattacielo, ammasso di cemento artificiale,
più imponente di una selvaggia cascata, opera naturale.
Quale arte, quale quadro di Monet, Manet o Degas
puo competere col chiaro rossore dell'alba?

Ogni giorno, dono divino, il sole ci bacia,
il vento impetuoso, amichevolmente ci abbraccia,
sensazioni naturali che nessun aggeggio puo dare.
Uomo, non distruggere cio che non sai replicare!

Quanto è insignificante la tua creazione,
quindi invidi la natura e le porti distruzione. 

TRANSLATION

Is there a song you can remember
that can outstage the calm sound of the sea?
And what poem, piece or human writing
can compete with the morning singing of a bird?

Point me a skyscrapper, accumulation of artificial concrete,
more stately than a wild waterfall, a natural thing.
What art, what picture of Manet, Monet or Degas
can compete with the clear redness of the dawn?

Everyday. a God's gift, sun kisses us,
wind strongly, friendly hugs us,
natural sensations that no machine can give.
Man, don't destroy what you can't recreate.

How insignificant your creation is,
so you envy Nature and bring it destruction.

© 2013 外人 (Gaijin)


Author's Note

外人 (Gaijin)

My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Featured Review

Oh wow. The beauty of this poem... the message in the poem... it's just so wonderfully beautiful. I love thought you have in this poem. The way you compare things is really nice in this poem. I love this, not sure what to choose as my favorite part/lines.
Though I must say this part right here is really something:
"natural sensations that no machine can give.
Man, don't destroy what you can't recreate."
So true.
The first two stanzas... just... so lovely. Love them.
A bit speechless here with the way of thought in this write of yours. As well as the message. There is so much that nature has to offer us all. And so many are blind to see it. Just like the way of the comparisons and questions you wrote in those first two stanzas.
Beautiful poem. Love it a lot.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

外人 (Gaijin)

11 Years Ago

Thank you very much =D !! Glad you liked it !



Reviews

Oh wow. The beauty of this poem... the message in the poem... it's just so wonderfully beautiful. I love thought you have in this poem. The way you compare things is really nice in this poem. I love this, not sure what to choose as my favorite part/lines.
Though I must say this part right here is really something:
"natural sensations that no machine can give.
Man, don't destroy what you can't recreate."
So true.
The first two stanzas... just... so lovely. Love them.
A bit speechless here with the way of thought in this write of yours. As well as the message. There is so much that nature has to offer us all. And so many are blind to see it. Just like the way of the comparisons and questions you wrote in those first two stanzas.
Beautiful poem. Love it a lot.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

外人 (Gaijin)

11 Years Ago

Thank you very much =D !! Glad you liked it !
you have a writing bug in you that results in this great piece.....keep writing...a excellent nature write....


Posted 11 Years Ago


外人 (Gaijin)

11 Years Ago

thanks =D IS the writing bug something positive?
Devanshu Rajput

11 Years Ago

yes! my friend....welcome
外人 (Gaijin)

11 Years Ago

=D yeah !! Thx
A trusted guide if ever there was, a pleasant read that reads quite well.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

I enjoy your writings. You're a very good writer. Nice job!

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Britt

11 Years Ago

Yes. :) You are one of my favorite writers! i hope you get published. :P
外人 (Gaijin)

11 Years Ago

thank you VERY much !! =D
Britt

11 Years Ago

You're welcome. :D
I really really love the naturisitc point of view your poem has! Nature is beautiful. Wait, its more than that - its a masterpiece. Thanks for highlighting that in your poem


Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Wow!! Great poem!! Love it! :)

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Oh wow. You couldn't have spoken more deeper truth that if you tried. This is so powerful and so beautiful a message and especially for our times today. Thanks for sharing.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Really great poem, with loads of great lines, really like the first couplet. Very good.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

This is a lovely poem. Great imagery.Great job.


Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

this is a lovely poem. great imagery. each line is thought-provoking. great job.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.


First Page first
Previous Page prev
1
Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

700 Views
14 Reviews
Rating
Added on February 7, 2013
Last Updated on February 7, 2013

Author

外人 (Gaijin)
外人 (Gaijin)

London, United Kingdom



About
Why do I call myself 外人? 外人 is a foreigner, an outsider, therefore we're all, no matter what, 外人. We all live as foreigners in-between two worlds: The wor.. more..

Writing